Layer Replay Book
First Corinthians Replay
6 Joshua

50 First Corinthians 1:10-17 10ܒܥܐ ܐܢܐ ܕܝܢ ܡܢܟܘܢ ܐܚܝ ܒܫܡܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܕܬܗܘܐ ܚܕܐ ܡܠܬܐ ܠܟܠܟܘܢ ܘܠܐ ܢܗܘܝܢ ܒܟܘܢ ܦܠܓܘܬܐ ܐܠܐ ܬܗܘܘܢ ܓܡܝܪܝܢ ܒܚܕܐ ܬܪܥܝܬܐ ܘܒܚܕ ܪܥܝܢܐ ܀ 11ܫܠܚܘ ܠܝ ܓܝܪ ܥܠܝܟܘܢ ܐܚܝ ܡܢ ܒܝܬ ܟܠܐܐ ܕܚܪܝܢܐ ܐܝܬ ܒܝܢܬܟܘܢ ܀ 12ܗܕܐ ܕܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܕܐܝܬ ܡܢܟܘܢ ܕܐܡܪ ܐܢܐ ܕܦܘܠܘܤ ܐܢܐ ܘܐܝܬ ܕܐܡܪ ܐܢܐ ܕܐܦܠܘ ܐܢܐ ܘܐܝܬ ܕܐܡܪ ܐܢܐ ܕܟܐܦܐ ܐܢܐ ܘܐܝܬ ܕܐܡܪ ܐܢܐ ܕܡܫܝܚܐ ܐܢܐ ܀ 13ܕܠܡܐ ܐܬܦܠܓ ܠܗ ܡܫܝܚܐ ܐܘ ܠܡܐ ܦܘܠܘܤ ܐܙܕܩܦ ܥܠ ܐܦܝܟܘܢ ܐܘ ܒܫܡܗ ܕܦܘܠܘܤ ܥܡܕܬܘܢ ܀ 14ܡܘܕܐ ܐܢܐ ܠܐܠܗܝ ܕܠܐܢܫ ܡܢܟܘܢ ܠܐ ܐܥܡܕܬ ܐܠܐ ܠܟܪܝܤܦܘܤ ܘܠܓܐܝܘܤ ܀ 15ܕܠܐ ܐܢܫ ܢܐܡܪ ܕܒܫܡܝ ܐܥܡܕܬ ܀ 16ܐܥܡܕܬ ܕܝܢ ܐܦ ܠܒܝܬܗ ܕܐܤܛܦܢܐ ܬܘܒ ܕܝܢ ܠܐ ܝܕܥ ܐܢܐ ܐܢ ܠܐܢܫ ܐܚܪܝܢ ܐܥܡܕܬ ܀ 17ܠܐ ܓܝܪ ܫܕܪܢܝ ܡܫܝܚܐ ܠܡܥܡܕܘ ܐܠܐ ܠܡܤܒܪܘ ܠܐ ܒܚܟܡܬ ܡܠܐ ܕܠܐ ܢܤܬܪܩ ܙܩܝܦܗ ܕܡܫܝܚܐ ܀ (SYP)

50 First Corinthians 1:10-17 10Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. 11For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you. 12Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ. 13Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul? 14I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius; 15Lest any should say that I had baptized in mine own name. 16And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other. 17For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.(KJV)

50 First Corinthians 1:10-17 10Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. 11For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you. 12Now this I say, that every 1 of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ. 13Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul? 14I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius; 15Lest any should say that I had baptized in mine own name. 16And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other. 17For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.(KJV/NC)

50 First Corinthians 1:10-17 10Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing and that there be no divisions among you; but that ye be perfected together in the same mind and in the same judgment. 11For it hath been signified unto me concerning you, my brethren, by them that are of the household of Chloe, that there are contentions among you. 12Now this I mean, that each one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos: and I of Cephas; and I of Christ. 13Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul? 14I thank God that I baptized none of you, save Crispus and Gaius; 15lest any man should say that ye were baptized into my name. 16And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other. 17For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void. (ASV)

50 First Corinthians 1:10-17 10¶ Now I beseech you, my brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, to be of one accord, and let there be no divisions among you but be perfectly united in one mind and in one thought. 11For I have been informed about you, my brethren, by the household of Chloe that there are disputes among you. 12Now this I say because there are some among you who say, I am a follower of Paul; and some who say, I am a follower of Apollos; and some who say, I am a follower of Kepa; and some who say, I am a follower of Christ. 13Why? Is Christ divided? or was Paul crucified for you? or were you baptized in the name of Paul?

14¶ I confess to my God that I have baptized none of you except Crispus and Gaius; 15So no man can say that I have baptized in my own name. 16And I baptized also the household of Stephanas. I do not know whether I have baptized any one else.

17¶ For Christ did not send me to baptize but to preach the gospel; and not to rely on the wisdom of words, lest the cross of Christ should be in vain. (LAM)

50 First Corinthians 1:10-17 10I appeal to you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree and that there be no dissensions among you, but that you be united in the same mind and the same judgment. 11For it has been reported to me by Chlo'e's people that there is quarreling among you, my brethren. 12What I mean is that each one of you says, "I belong to Paul," or "I belong to Apol'los," or "I belong to Cephas," or "I belong to Christ." 13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul? 14I am thankful that I baptized none of you except Crispus and Ga'ius; 15lest any one should say that you were baptized in my name. 16(I did baptize also the household of Steph'anas. Beyond that, I do not know whether I baptized any one else.) 17For Christ did not send me to baptize but to preach the gospel, and not with eloquent wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.(RSV)

50 First Corinthians 1:10-17 10I appeal to you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree with one another so that there may be no divisions among you and that you may be perfectly united in mind and thought. 11My brothers, some from Chloe's household have informed me that there are quarrels among you. 12What I mean is this: One of you says, "I follow Paul"; another, "I follow Apollos"; another, "I follow Cephas"; still another, "I follow Christ."

13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized into the name of Paul? 14I am thankful that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius, 15so no one can say that you were baptized into my name. 16(Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that, I don't remember if I baptized anyone else.) 17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel -- not with words of human wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.(NIV)

50 First Corinthians 1:10-17 10Now I beg you, brothers, through the name of our Lord, Jesus Christ, that youP all speak the same thing and that there be no divisions among you, but that youP be perfected together in the same mind and in the same judgment. 11For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe's household, that there are contentions among you. 12Now I mean this, that each one of you says, 'I follow Paul,' 'I follow Apollos,' 'I follow Cephas,' and, 'I follow Christ.' 13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were youP baptized into the name of Paul? 14I thank God that I baptized none of you, except Crispus and Gaius, 15so that no one should say that I had baptized youP into my own name. 16(I also baptized the household of Stephanas; besides them, I don't know whether I baptized any other.) 17For Christ sent me not to baptize, but to preach the Gospel'not in wisdom of words, so that the cross of Christ wouldn't be made void. (WEB)

50 First Corinthians 1:10-17 10Now I beg you, brothers, through the name of our Lord, Yeshua the Messiah, that you all speak the same thing and that there be no divisions among you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgment. 11For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe's household, that there are contentions among you. 12Now I mean this, that each one of you says, 'I follow Paul,' 'I follow Apollos,' 'I follow Kefa,' and, 'I follow Messiah.' 13Is Messiah divided? Was Paul crucified for you? Or were you immersed into the name of Paul? 14I thank God that I immersed none of you, except Crispus and Gaius, 15so that no one should say that I had immersed you into my own name. 16(I also immersed the household of Stephanas; besides them, I don't know whether I immersed any other.) 17For Messiah sent me not to immerse, but to proclaim the Good News'not in wisdom of words, so that the cross of Messiah wouldn't be made void. (WEB/HNV)

50 First Corinthians 1:10-17 10Now I beg you, my brothers, in the name of our Lord Jesus Messiah, to be of one accord, and let there be no divisions among you but be perfectly united in one mind and in one thought. 11For I have been informed about you, my brothers, by the household of Chloe that there are disputes among you. 12Now this I say because there are some among you who say, I am a follower of Paul; and some who say, I am a follower of Apollos; and some who say, I am a follower of Kepa; and some who say, I am a follower of Messiah. 13Why? Is Messiah divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized in the name of Paul? 14I confess to my God that I have baptized none of you except Crispus and Gaius; 15So no man can say that I have baptized in my own name. 16And I also baptized the household of Stephanas. I do not know whether I have baptized anyone else. 17For Messiah did not send me to baptize but to preach the gospel; and not to rely on the wisdom of words, lest the cross of Messiah should be in vain. (BRB)

  • Note
  • Title Sentence
  • whom YAHVAH SAVES.

  • Hebrew Letter
  • ו NAIL
    • to secure
    • attach
    • "and"

No note for this dot.