|
Luke B Replay 15 Lamentations
43 Luke 9:51-56
51ܘܗܘܐ ܕܟܕ ܡܬܡܠܝܢ ܝܘܡܬܐ ܕܤܘܠܩܗ ܐܬܩܢ ܦܪܨܘܦܗ ܕܢܐܙܠ ܠܐܘܪܫܠܡ ܀
52ܘܫܕܪ ܡܠܐܟܐ ܩܕܡ ܦܪܨܘܦܗ ܘܐܙܠܘ ܥܠܘ ܠܩܪܝܬܐ ܕܫܡܪܝܐ ܐܝܟ ܕܢܬܩܢܘܢ ܠܗ ܀
53ܘܠܐ ܩܒܠܘܗܝ ܡܛܠ ܕܦܪܨܘܦܗ ܠܐܘܪܫܠܡ ܤܝܡ ܗܘܐ ܠܡܐܙܠ ܀
54ܘܟܕ ܚܙܘ ܝܥܩܘܒ ܘܝܘܚܢܢ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܡܪܢ ܨܒܐ ܐܢܬ ܕܢܐܡܪ ܘܬܚܘܬ ܢܘܪܐ ܡܢ ܫܡܝܐ ܘܬܤܝܦ ܐܢܘܢ ܐܝܟ ܕܐܦ ܐܠܝܐ ܥܒܕ ܀
55ܘܐܬܦܢܝ ܘܟܐܐ ܒܗܘܢ ܘܐܡܪ ܠܐ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܐܝܕܐ ܐܢܬܘܢ ܪܘܚܐ ܀
56ܒܪܗ ܓܝܪ ܕܐܢܫܐ ܠܐ ܐܬܐ ܠܡܘܒܕܘ ܢܦܫܬܐ ܐܠܐ ܠܡܚܝܘ ܘܐܙܠܘ ܠܗܘܢ ܠܩܪܝܬܐ ܐܚܪܬܐ ܀
(SYP)
43 Luke 9:51-56
51And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
52And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
53And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
54And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?
55But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
56For the Son of man is not come to destroy mens lives, but to save them. And they went to another village.(KJV)
43 Luke 9:51-56
51And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
52And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
53And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
54And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?
55But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
56For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.(KJV/NC)
43 Luke 9:51-56
51And it came to pass, when the days were well-nigh come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
52and sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
53And they did not receive him, because his face was as though he were going to Jerusalem.
54And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we bid fire to come down from heaven, and consume them?
55But he turned, and rebuked them.
56And they went to another village.
(ASV)
43 Luke 9:51-56
51¶ And it happened when the days to go up on his journey were fulfilled, he set his face to go to Jerusalem.
52So he sent messengers ahead of him; and they went away and entered into a Samaritan village to prepare for him.
53But they did not receive him, because his face was set to go straight to Jerusalem.
54When his disciples James and John saw it, they said to him, Our Lord, would you be willing that we command fire to come down from heaven and consume them, just as Elijah did?
55He turned and rebuked them, saying, You do not know of what spirit you are.
56For the Son of man did not come to destroy lives, but to save. And they went to another village. (LAM)
43 Luke 9:51-56
51When the days drew near for him to be received up, he set his face to go to Jerusalem.
52And he sent messengers ahead of him, who went and entered a village of the Samaritans, to make ready for him;
53but the people would not receive him, because his face was set toward Jerusalem.
54And when his disciples James and John saw it, they said, "Lord, do you want us to bid fire come down from heaven and consume them?"
55But he turned and rebuked them.
56And they went on to another village.(RSV)
43 Luke 9:51-56
51As the time approached for him to be taken up to heaven, Jesus resolutely set out for Jerusalem.
52And he sent messengers on ahead, who went into a Samaritan village to get things ready for him;
53but the people there did not welcome him, because he was heading for Jerusalem.
54When the disciples James and John saw this, they asked, "Lord, do you want us to call fire down from heaven to destroy them?"
55But Jesus turned and rebuked them,
56and they went to another village.(NIV)
43 Luke 9:51-56
51It came to pass, when the days were near that he should be taken up, he intently set his face to go to Jerusalem,
52and sent messengers before his face. They went, and entered into a village of the Samaritans, so as to prepare for him.
53They didn't receive him, because he was traveling with his face set towards Jerusalem.
54When his disciples, James and John, saw this, they said, 'Lord, do you want us to command fire to come down from the sky, and destroy them, just as Elijah did?'
55But he turned and rebuked them, 'You don't know of what kind of spirit you are.
56For the Son of Man didn't come to destroy men's lives, but to save them.'(WEB)
43 Luke 9:51-56
51It came to pass, when the days were near that he should be taken up, he intently set his face to go to Jerusalem,
52and sent messengers before his face. They went, and entered into a village of the Samaritans, so as to prepare for him.
53They didn't receive him, because he was traveling with his face set towards Jerusalem.
54When his disciples, Jacob and Yochanan, saw this, they said, 'Lord, do you want us to command fire to come down from the sky, and destroy them, just as Elijah did?'
55But he turned and rebuked them, 'You don't know of what kind of spirit you are.
56For the Son of Man didn't come to destroy men's lives, but to save them.'(WEB/HNV)
43 Luke 9:51-56
51And it happened when the days to go up on his journey were fulfilled, he set his face to go to Jerusalem.
52So he sent messengers ahead of him; and they went away and entered into a Samaritan village to prepare for him.
53But they did not receive him, because his face was set to go straight to Jerusalem.
54When his disciples Jacob and John saw it, they said to him, Our Lord, would you be willing that we command fire to come down from heaven and consume them, just as Elijah did?
55He turned and rebuked them, saying, You do not know of what spirit you are.
56For the Son of man did not come to destroy lives, but to save. And they went to another village. (BRB)
-
Note
- Title Sentence
- LAMENTERS
- Hebrew Letter
-
ס
COLUMN
-
- to prop up
- support
- uphold
No note for this dot.
|
|